Posted in

noisyとloudの違いの意味を分かりやすく解説!

noisyとloudの違い

英語学習をしていると、noisyloudのように似た意味を持つ単語に出会うことがあります。

一見するとどちらも「うるさい」と訳されるため、使い分けに迷う人も多いでしょう。

しかし、これらの単語はニュアンスや使われる場面が異なります。

この記事では、noisyloudの意味や使い方の違いをわかりやすく解説し、具体例を交えて整理します。

日常会話やビジネス英語でも役立つ知識なので、英語力をワンランクアップさせたい方はぜひ参考にしてください。

noisyとは

noisyは形容詞で、主に以下の意味を持ちます。
1つ目は「騒々しい」「やかましい」という意味で、周囲の音が混ざり合い、不快に感じられる状態を指します。
2つ目は「雑音が多い」という意味で、ざわざわ、がやがやといった背景音が耳につく状況を表します。
3つ目は「派手な」「けばけばしい」という意味で、見た目や色彩が過剰で落ち着きがない様子にも使われます。

これらに共通するニュアンスは、「雑然としていて不快感を与える」ことです。

noisyは音に限らず、視覚的なうるささにも使われますが、多くの場合は音に関する形容として使われます。

また、名詞形はnoiseで、「騒音」「雑音」「騒がしい声」「大騒ぎ」などの意味を持ち、日本語でも「ノイズ」として使われます。

noisyという言葉の使い方

noisyは、周囲の音や人の声が入り混じり、雑然として不快に感じられる場面で使います。

特定の一つの音ではなく、複数の音が重なって耳障りな状況を描写するのに適しています。

また、派手すぎるデザインや色彩にも使えるため、音だけでなく視覚的な表現にも応用可能です。

noisyの使い方の例

  • Don’t be noisy at home.(家で大騒ぎしないで)

  • I heard a noisy sound from the neighbor last night.(昨夜、隣の家からうるさい音が聞こえた)

  • The flies are so noisy in summer.(夏になるとハエがうるさい)

意味違い辞典

loudとは

loudは形容詞・副詞として使われ、以下のような意味を持ちます。
1つ目は「声が大きい」という意味で、人の声がはっきりと響き渡る様子を表します。
2つ目は「声が高い」という意味で、甲高い声や音が目立つ状況を指します。
3つ目は「騒がしい」「やかましい」という意味で、音量が過剰な状態を示します。
4つ目は「しつこい」という意味で、物事に執着しすぎて煩わしい様子を表します。
5つ目は「出しゃばり」という意味で、遠慮がなく目立とうとする態度を表します。

これらに共通するのは、「音や態度が大きく、圧迫感や威圧感を与える」ことです。

副詞としては「大声で」「声高に」など、動作の様子を強調する場面でも使われます。

loudという言葉の使い方

loudは、声や音が大きすぎて目立つ場面に適しています。

会話の中では、人の話し方や音楽の音量、または態度の押しつけがましさを指摘する際に使われます。

物理的な音量だけでなく、振る舞いや見た目が「派手で目立ちすぎる」という意味でも使えるのが特徴です。

loudの使い方の例

  • I want to shout out loud at the sea.(海に向かって大声で叫びたい)

  • They are playing very loud music.(彼らは爆音で音楽を演奏している)

  • She started to talk in a loud voice.(彼女は大声で話し始めた)

noisyloudの違いとは

noisyloudはどちらも「うるさい」と訳されますが、焦点となる部分が異なります。
noisyは「音が雑然としていて耳障り」な状態を指します。

たとえば、カフェで多くの人が同時に話していて、食器の音やBGMが混ざっているような状況がこれに当たります。

音量の大小よりも、音の質や混ざり方がポイントです。

一方、loudは「音量や声が大きすぎて不快」な状態を指します。

たとえば、静かな場所で誰かが大声で電話している、コンサートでスピーカーから耳をつんざくような音が流れている、などが該当します。

また、noisyは必ずしも一つの音が大きい必要はありませんが、loudは「大きい音量」が前提です。

さらに、loudは態度や見た目が派手で目立つ場合にも使えるのに対し、noisyは主に音や雑然さに関する表現に使われます。

簡単にまとめると、noisyは「音が入り混じって耳障り」、loudは「音量や存在感が大きすぎて威圧的」という違いがあります。

まとめ

noisyは「音や状況が雑然として耳障り」、loudは「音量や存在感が大きくて不快」という意味を持ちます。

両者とも「うるさい」と訳せますが、ニュアンスと使う場面は異なります。

英会話で適切に使い分けることで、より正確に状況を描写できるでしょう。

英語学習では、このような似た意味の単語の違いを理解することが、自然な表現力の向上につながります。

さらに参考してください:

NecessaryとNeedの違いの意味を分かりやすく解説!

Rate this post
Visited 1 times, 1 visit(s) today